4
Legenda o dowcipie będącym zabójczym w skutkach. Wykorzystywany na froncie siał spustoszenie po stronie niemieckiej. Ktokolwiek go usłyszał, od razu padał trupem ze śmiechu.
Dodano: , wyświetleń 4851
Gość - GrOsZeK
ponad 15 lat temu
SzKoDa Że NiE Po PoLsKu *-*
Gość - Aneczka
ponad 16 lat temu
moze jestem za dretwa ale ten filmik to gniot...a te kawały nie maja zadnego sensu..i hitler wcale nie mowil ze jego pies nie ma nosa..x(
Gość - bałagan
ponad 16 lat temu
-my dog doesn`t have a nose -how does he smell ? -awful
Gość - edeta
ponad 16 lat temu
poplakalam sie ze smiechu xd ale dowcip o skaczacej swastyce tez swietny
Gość - karol
ponad 16 lat temu
dlaczego szkoda? opowiedzieli by go i bysmy pozdychali
Gość - Krzys
ponad 16 lat temu
Ludzie czy niektorzy z was w ogole poczucia humoru nie maja, przecież to klasyka angielskiego kabaretu, tego sie nawet nie powinno komentowac
Gość - Nicko
ponad 16 lat temu
Mogli by wrzucić skecz o Mistrzostwach Świata w zabawie, w chowanego
Gość - fajne
ponad 16 lat temu
Były sobie cwaj orzeszki i szły der sztrase jednemu z nich ktos przysolił... haha
Gość - kronio
ponad 17 lat temu
... i ze placa minimalna w Polsce pod koniec 2008 wyrowna sie do poziomu europy zachodniej
Gość - GRzere
ponad 17 lat temu
Tam było napisane do 2012 r w Polsce powstana piekne stadiony oraz tysiace kilometrów autostrad
Gość - Beutlin
ponad 17 lat temu
jeden naukowiec zobaczy dwa [słowa] i przesiedzial w szpitalu. np, piesek idzie i gostek do szpitala
Gość - sdsad
ponad 17 lat temu
nie wiem kto jest wiekszym durniem wy czy on czy wy myslicie ze tam naprawde byl jakis kawal dzieci neo
Gość - tomi pp
ponad 17 lat temu
ale pajac
Gość - frfrgt
ponad 17 lat temu
stare ale super
Gość - hahahlol
ponad 17 lat temu
a może trzeba się niemieckiego pouczyć ... w sumie to dzieci nauczcie się najpierw poprawnie po polsku! cienizna
Gość - Fasos
ponad 17 lat temu
nie mogli go przetlumaczyc bo mogli by zginac durniu!
Gość - tomuald
ponad 17 lat temu
a bez sensu
Gość - anonim2
ponad 17 lat temu
Wenn ist das Nunstück git und Slotermeyer? Ja! ... Beiherhund das Oder die Flipperwaldt gersput. Te słowa to zlepek słów, zaimków, spójników i partykuł. Nie da się z sensem przetłumaczyć.
Gość - Novie
ponad 17 lat temu
może ktoś go przetułmaczyć na polski
Gość - Pawelex
ponad 17 lat temu
szkoda ze go nie tlumaczyli jak go opowiadali ;/
Gość - zombiak
ponad 17 lat temu
jaką treść miał ten kawał ??
Gość - Rosselin
ponad 17 lat temu
Jedyny smieszny Monty Python.
Gość - Kaziq
ponad 17 lat temu
Mam prosbe... jesli ktos jest w stanie to niech przetlumaczy ten kawal :]
Gość - Beutlin
ponad 17 lat temu
umrze ze śmiechu, szczególnie po angielskim humorze